Креативное бюро Перколь взялось за разработку названия для одной из украинских компаний. В данном пресс-релизе описан процесс создания нейма и основные секреты успешного имени.
Сила – в имени
Креативное бюро Перколь получило задание создать имя для новой компании, занимающейся созданием программного обеспечения для бухгалтеров. Клиент выдвинул ряд требований и пожеланий относительно написания и произношения будущего нейма, а также уточнил, что название не должно быть существующим словом. Наша компания быстро подготовила список вариантов и отправила клиенту на рассмотрение. Заказчик выбрал понравившиеся варианты, позволив нам продолжить работу над созданием стильного и запоминающегося названия.
Копирайтер, есть работа!
Существует несколько способов создания имени. Самый простой, но от этого не менее распространенный – это добавление к существительному, обозначающее сферу деятельности компании, приставок «люкс», «плюс» и тому подобных. Этот способ позволяет зарегистрировать новое предприятие в документах, но в сознание потребителя такое имя попадает лишь в редких исключениях. Использовать в названии любимое слово, имя близкого человека или величать компанию именем самого себя – вот еще несколько способов, весьма популярных в мире. Но в наше время, когда рынок монополизирован, а сознание клиента засорено тоннами названий и логотипов, единственный эффективный способ заявить про себя – обратиться в креативное бюро. Создание нейма – трудоемкий и увлекательный процесс, полностью ложащийся на плечи копирайтера креативного агентства. В этом деле не достаточно произнести первое пришедшее в голову слово. «Процесс нейминга – это комбинация творчества и вдохновения, филологических знаний, внутреннего чутья и умения анализировать», – говорит старший копирайтер креативного бюро Перколь Бочковой Богдан.
Словари, поток сознания и чашка кофе
«Можно черпать вдохновение из иностранных языков: английский, немецкий, латынь и прочие. Слово, ничем не выделяющееся в нашем родном языке, может ласкать слух, если произносить его заграничный аналог. В таком случае, меняя суффиксы и окончания иностранных слов, создаются шедевры. Хотя, словарь в руках совсем не обязателен. Можно просто настроиться на необходимую частоту и «загружать» список слов из мира Идей. И чтобы кофе покрепче было», – делится своим секретом Богдан. Однако, если компания выходит на зарубежный рынок, нужно учитывать особенности местного произношения и восприятия. Чтобы избежать непонимания со стороны аудитории, нужно узнать, как переводится название компании на местный язык. Пример неудачного названия – бренд Blue Water (в ушах славянского населения звучащий как «Блювотэ»).
Информация о КБ Перколь
Креативное бюро Перколь – молодой и успешный игрок на рекламном рынке Украины, выполняющий широкий спектр рекламных функций – от нейминга и дизайна до медиапланирования и создания видеорекламы. Перколь – дружный коллектив, девизом которого «Мы выращиваем бренды» идеально характеризирует особенности нашей работы. Со списком выращенных нами брендов можно ознакомиться по адресу http://perkol.kiev.ua/portfolio.html