Бюро переводов ТрансЛинк (9)

Переводчики высокого полета
24.07.2008 00:00 Новости
Переводчики высокого полета
«ТрансЛинк» приступил к крупному проекту по переводу для Корпорации «ИРКУТ». Всего планируется перевести 15 000 страниц технической документации. Соглашение с крупнейшей авиастроительной корпорацией заключено на 18 месяцев. В течение этого срока будет переводиться техническая документация с...
«ТрансЛинк» - официальный переводчик XII ПМЭФ
05.06.2008 00:00 Новости
«ТрансЛинк» - официальный переводчик XII ПМЭФ
Агентство переводов “ТрансЛинк» - официальный переводчик XII Петербургского Международного Экономического Форума. Петербургский Экономический Форум традиционно является одним из важнейших международных событий года. В этот раз город на Неве примет 120 официальных делегаций иностранных государств и...
Перевод: качество под контролем
13.05.2008 00:00 Новости
Перевод: качество под контролем
На нашем сайте в разделе «Экстра» добавился новый интерактивный диктант, на этот раз на итальянском языке. Проверить свои знания предлагается с помощью произведения классика итальянской литературы Умберто Эко "Во имя розы". Как и в других интерактивных диктантах, предусмотрена возможность...
Агентство «ТрансЛинк» - переводчик CIS Upstream Technology Summit
01.03.2008 00:00 Новости
Агентство «ТрансЛинк» - переводчик CIS Upstream Technology Summit
11–13 февраля в Стамбуле в отеле Ритц-Карлтон прошел Саммит СНГ по Технологиям Разведки и Добычи нефти и газа. Переводческую поддержку форума осуществляло агентство переводов «ТрансЛинк». Присутствовало 3 переводчика-синхрониста. Главная цель саммита состояла в том, чтобы содействовать открытой...
Новый сервис «ТрансЛинк» для проверки грамотности
12.02.2008 00:00 Новости
Новый сервис «ТрансЛинк» для проверки грамотности
Агентство переводов «ТрансЛинк» разработало новый сервис для посетителей своего сайта – интерактивные диктанты (http://www.t-link.ru/ru/extra/dictation/list.htm). С их помощью вы можете проверить свой уровень знания иностранного языка. В отрывок из классического произведения на иностранном языке...
Переводчики «ТрансЛинк» на Международном инвестиционно-строительном форуме
27.11.2007 00:00 Новости
Переводчики «ТрансЛинк» на Международном инвестиционно-строительном форуме
16 ноября в здании Правительства г. Москвы (ул. Новый Арбат, 36/9) состоялся Международный инвестиционно-строительный форум. Переводческую поддержку мероприятия осуществляли специалисты компании «ТрансЛинк». В работе форума принимали участие российские и зарубежные компании, работающие на рынке...
Переводчики «ТрансЛинк» перевели автобиографию Ю. М. Лужкова
22.11.2007 00:00 Новости
Переводчики «ТрансЛинк» перевели автобиографию Ю. М. Лужкова
В рамках визита во Францию мэра Москвы Юрия Лужкова пройдет презентация его книги «Тайны Гостиного двора. О городе, о мире, о себе». Перевод книги на французский язык выполнен специалистами компании «ТрансЛинк». Ранее, книга, написанная по-русски, уже переводилась на немецкий и английский языки. ...
Официальный переводчик мероприятий «Большой Восьмерки» вручил призы финалистам телепроекта «Великолепная восьмерка»
29.05.2006 00:00 Новости
Официальный переводчик мероприятий «Большой Восьмерки» вручил призы финалистам телепроекта «Великолепная восьмерка»
Во время съемок финальной передачи телепрограммы «Великолепная восьмерка» компания «Агентство переводов «ТрансЛинк», официальный переводчик мероприятий «Большой Восьмерки» (G8), вручила призы всем финалистам. Накануне в Москве завершились съемки финала телепроекта «Великолепная восьмерка»...
Интернет-форум стран «Большой восьмерки»
10.05.2006 00:00 Новости
Интернет-форум стран «Большой восьмерки»
На сайте «ТрансЛинк» (www.t-link.ru) открыт форум, посвященный странам «Большой восьмерки». В преддверии Саммита «Группы восьми» (G8) в Санкт-Петербурге компания «ТрансЛинк» открыла форум на своем корпоративном сайте, на котором вниманию будут представлены интересные факты об истории, культуре...